Honeywell HFD110 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Luftreiniger Honeywell HFD110 herunter. Honeywell HFD110 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 33
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING
THIS AIR PURIFIER
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and
injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before operating the
air purifier.
2. Place air purifier where it is not easily
knocked over by persons in the household.
3.
Always turn the air purifier to the OFF position
and unplug from the wall outlet when not in
use.
4.
To disconnect the air purifier, press the
Power ( ) button or turn the knob to the
off position (O) to turn the air purifier off,
grip the plug and pull it from the wall outlet.
Never pull by the cord.
5. Do not use any product with a damaged
cord or plug or if product malfunctions, is
dropped or damaged in any manner. Keep
the cord away from heated surfaces.
6. Do not use air purifier outdoors.
7. Never use air purifier unless it is fully
assembled.
8. Do not run power cord under carpets, and
do not cover with throw rugs. Arrange cord
such that it will not be tripped over.
9. Do not use air purifier where combustible
gases, vapors or an oxygen rich
environment are present.
10. Do not expose the air purifier to rain, or use
near water, in a bathroom, laundry area or
other damp location.
11. The air purifier must be used in its upright
position.
12. Do not allow foreign objects to enter
ventilation or exhaust opening as this may
cause electric shock or damage to the air
purifier. Do not block air outlets or intakes.
13. Locate air purifier near the outlet and avoid
using an extension cord.
14. This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce
the risk of shock, this plug is intended to
fit only one way in a polarized outlet. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician.
DO NOT attempt to defeat this safety
feature.
15. A loose fit between the AC outlet
(receptacle) and plug may cause
overheating and a distortion of the plug.
Contact a qualified electrician to replace
loose or worn outlet.
16. Do not sit, stand or place heavy objects on
the air purifier.
17. Disconnect power supply before servicing.
18. WARNING: To Reduce the risk of fire or
electric shock, do not use this air purifier
with any solid-state speed control device.
19.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
QUIETCLEAN
®
AIR PURIFIERS
Models:
HFD-010 Series, HFD-013 Series, HFD-014 Series,
HFD-014-MP2, HFD-015, HFD-110 Series
The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 32 33

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCTIONS

1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIERWhen using electrical appliances, basic precaution

Seite 2 - HFD-014 series only

10IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR D’AIR.L’utilisation d’appareils

Seite 3

1115. Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise c.a. peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche. Contacter un électricien

Seite 4

12Technologie de filtration ifDMC – La technologie de filtration avancée ifDMC offre les plus récents progrès en matière de technologie de purificatio

Seite 5

13ASSEMBLAGE DU PRODUITINTRODUCTIONMerci d’avoir acheté le purificateur d’air QuietCleanMD haut rendement de Honeywell utilisant une technologie révol

Seite 6 - CAUTION:

14INSTALLATION (TOUS MODÈLES)• Placer l’appareil sur une surface ferme, plane et de niveau, et à une distance d’au moins 1 m (3 pi) de tout mur ou m

Seite 7 - (CONTINUED)

15Fonctionnement (HFD-015, HFD-110)• Appuyer une fois sur le bouton d’alimentation ( ). L’appareil se met automatiquement en marche à la puissance m

Seite 8

16Retrait du microfiltre ifDMC : • S’assurer que le purificateur d’air est hors tension et qu’il est débranché.• Appuyer sur le bouton de dégagement

Seite 9

17• On peut simplement rincer le microfiltre ifDMC à l’eau du robinet ou, pour un nettoyage plus en profondeur, remplir l’évier d’eau tiède et y ajou

Seite 10 - DE SÉCURITÉ

18INSTALLATION DES PRÉFILTRES ODOR-LOCKMC (HFD-014 SEULEMENT)• Pour remplacer les préfiltres permanents lavables par des préfiltres Odor-LockMC, ret

Seite 11 - CONSERVER CES

19NETTOYAGE ET ENTRETIEN• Utiliser un linge propre et sec pour essuyer les surfaces externes du purificateur d’air. NE PAS UTILISER D’EAU, D’ESSENCE,

Seite 12 - (HFD-014 seulement)

2ifD™ Micro-Filter Technology –The advanced ifD™ Micro-filter technology offers the latest advances in air cleaning technology. This filter effective

Seite 13 - SEULEMENT

20QUESTIONS FRÉQUENTESÀ quelle fréquence doit-on nettoyer le filtre ? Le voyant de rétablissement du filtre ifDMC (Filter Reset) s’illumine pour indi

Seite 14

21SERVICE À LA CLIENTÈLEAdresser questions et commentaires à :Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772Composer

Seite 15

22IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU PURIFICADOR DE AIRE Y CONSÉRVELAS.El uso de aparatos eléctricos requ

Seite 16

23purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad transistorizado.19. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Seite 17 - AVERTISSEMENT :

24HFD-010, HFD-014 HFD-015,HFD-110, HFD-112,HFD-013Tecnología de filtrado ifDMC – La tecnología de filtrado avanzada ifDMC le ofrece los avances más r

Seite 18 - Fig. 20 Fig. 21

25 ** ifDMC = Intense Field Dielectric (campo dieléctrico intenso) Tecnología revolucionaria de filtrado • Rendimiento superior para retener las pa

Seite 19 - Fig. 27Fig. 26

26INSTALACIÓN (TODOS MODELOS)• Coloque el aparato sobre una superficie dura, plana y llana y a una distancia mínima de 1 m (3 pies) de las paredes o

Seite 20

27FUNCIONAMIENTO (HFD-015, HFD-110)• Pulse una vez el interruptor ( ). El purificador se pondrá en marcha automáticamente a potencia media (Fig. 6).

Seite 21 - P/N: 31IMFD013190

28Para retirar el microfiltro ifDMC: • Asegúrese que el purificador de aire esté apagado (posición OFF) y desenchufado.• Pulse el botón para soltar

Seite 22 - DE SEGURIDAD

29• Sacuda el filtro para eliminar el exceso de agua.• Coloque el filtro sobre una toalla gruesa con el lado alveolar hacia abajo (Fig. 13).• NOTA:

Seite 23 - CONSERVE ESTAS

3PRODUCT ASSEMBLYINTRODUCTIONThank you for purchasing the Honeywell QuietClean® High Performance Air Purifier with a breakthrough technology in air pu

Seite 24 - (HFD-014 únicamente)

30• Coloque el montaje completo de los filtros en la abertura del aparato (Fig. 21).NOTA: los prefiltros Odor-LockMC no son lavables.NOTA: para volv

Seite 25 - Modelos de la series

31Compruebe que el aparato esté apagado y desenchufado.Para instalar el filtro ifDMC y el prefiltro:• Inserte la lengüeta bajo el soporte del prefilt

Seite 26

32RELACIONES CON EL CONSUMIDOREnvie sus preguntas o comentarios a:Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772Lláme

Seite 27

33GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOSPOR FAVOR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.A. La presente garantía limitada de 5 años cubre

Seite 28 - Recordatorio

4SET-UP (ALL MODELS)• Select a firm, level and flat location. For proper air flow, locate the unit at least 3 feet (1 M) from the wall or furniture.

Seite 29 - ADVERTENCIA:

5This air purifier is equipped with an electronic filter clean monitor to serve as a convenient guideline for cleaning the ifD™ Micro-filter and pre-f

Seite 30 - (CONTINUACIÓN)

6• To replace the permanent, washable pre-filters with the Odor-Lock™ pre-filters, remove the standard washable pre-filter assembly by pushing on the

Seite 31

7Please make certain that the unit is OFF and unplugged.To install the ifD™ Filter and pre-filter:• Insert the lower tab of the pre-filter frame into

Seite 32

8FREQUENTLY ASKED QUESTIONSHow often is cleaning required? The ifD™ filter reset light will illuminate to indicate that the ifD™ filter should be cle

Seite 33

9YOU SHOULD FIRST READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ATTEMPTING TO USE THIS PRODUCT.A. This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of pro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare